"مجلس النوائب اللبناني"... فالمصائب لا تأتي فرادى!
"لبناني عنيد"
إنصافا للمرأة، فعلا لا قولا، لا بد من تغيير بعض المفردات والمصطلحات، فغالبا ما نحار في كتابة نائبة أو نائب، وكلا المفردتين تبدوان ملتبستين، كأن نقول مثلا النائب رولا الطبش أو بولا يعقوبيان وديما جمالي أو غيرهن، فصفة التذكير جافة لا تستسيغها الأذن، فيما استخدام مفردة "النائبة" يعني في اللغة العربية "مصيبة شديدة"، أو "ما يحل بالمرء من كوارث وحوادث مؤلمة"، وجمعها "نوائب".
لذلك، ولأن "النوائب" التي حلت باللبنانيين معظمها "صناعة رجالية"، يستحسن، وإنصافا للمرأة، إطلاق واستخدام "مجلس النوائب اللبناني" من الآن فصاعدا، وندعو الزملاء في وسائل الإعلام الزميلة استخدام هذه العبارة من الآن فصاعدا، و"بضمير مرتاح"!